ترجمه «معمای پیچیده» برای نوجوانان منتشر شد
تاریخ انتشار: ۴ مهر ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۸۷۵۷۰۹۵
به گزارش قدس آنلاین، ترجمه رمان «معمای پیچیده» نوشته ژان فیلیپ آرو وینیود بهتازگی با ترجمه نیلوفر اکبری توسط انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب یکی از آثار مجموعه «داستانهای جستوجو در مدرسه» است که مناسب گروه سنی نوجوان (بالای ۱۵ سال) است. پیشتر نیز کتابهای جستوجو در مدرسه، معلم ناپدید شده و به دنبال سمندر طلایی در قالب اینمجموعه منتشر شدهاند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
ژان فیلیپ آرو وینیود نویسنده و معلم فرانسوی، در رشته ادبیات فرانسه تحصیل کرده است. او برای نوشتن کتابهایش از خاطرههای دوره کودکی خود و شاگردانش کمک میگیرد تا بتواند داستانهایی بنویسد که مخاطبان این گروه سنی به خواندنش علاقهمند هستند.
در داستان «معمای پیچیده» یک دخمه ترسناک انگلیسی، یک میزبان ترسناک، جواهرات دزدیده شده، یک متخصص سمشناسی… و یک گردش ساده که تبدیل به یک ماجرای هیجانانگیز میشود. ماتیلد، رمی و پییر_پل میخواهند این معما را حل کنند. خوشبختانه پ.پ کولور اینجاست. ذرهبین بهدست دنبال راهحلی برای حل این معماها میگردد… معماهایی که گاهی پیچیدهتر میشوند!
اینکتاب که تصویرگریاش توسط سرژ بلوش انجام شده، با رعایت قانون کپیرایت از انتشاراتGallimard Jeunesse کشور فرانسه خریداری شده است.
اینکتاب با ۸۸ صفحه، شمارگان ۲ هزار و ۵۰۰ نسخه و قیمت ۳۰ هزار تومان منتشر شده است.
منبع: قدس آنلاین
کلیدواژه: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان فرانسه معرفی کتاب
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.qudsonline.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «قدس آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۸۷۵۷۰۹۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
ورود ترجمه «آن روی دیگران» به کتابفروشیها
به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «آن روی دیگران» نوشته کئوتر ادیمی به تازگی با ترجمه آذر نورانی توسط نشر نیستان منتشر و روانه بازار نشر شده است. این کتاب روایتی از الجزایر معاصر است که بحرانهای اجتماعی و فرهنگی بسیاری را از سر گذرانده است.
کوثر عظیمی (کئوتر ادیمی) نویسنده معاصر الجزایریالاصل، در اولین داستانش از زندگی خانوادهای صحبت میکند که انگار فقط در سختیها و تلخیهای روزمرگیهایشان با هم شریکاند. در داستان پیش رو، هر شخصیت فرصت دارد بخشی از دغدغههایش را برای خواننده بازگو و او را با خلوت خود همراه کند. تلاقی رخدادها و چندصدایی روایتها از جذابیتهای اصلی این رمان است.
در بخشی از این کتاب میخوانیم:
«… بابا ما را ول نکرده است. قرار است برگردد. برمیگردد. مامان میداند. برای همین جلوی پنجره منتظر مینشیند و دستش را در موهایم میکند. او برمیگردد و من دیگر موهای سفید نخواهم داشت. موهای سفید نبود باباست. آنها روزهای بدون بابا هستند. همینکه برگردد، موهای سفید هم میروند.»
اینکتاب با ۷۲ صفحه و قیمت ۸۵ هزار تومان عرضه شده است.
کد خبر 6090717 فاطمه میرزا جعفری